기사 메일전송
기사수정


이 대리는 일본 도쿄로 출장을 갔다. 장시간 비행 끝에 호텔에 도착했지만, 체크인 과정에서 문제가 발생했다.


"I’m sorry, but we don’t have a reservation under your name.

 Could it be under a different name?"

(죄송합니다만, 고객님 성함으로 예약이 없습니다.

 다른 이름으로 예약되었을 가능성이 있을까요?)


이 대리는 당황했지만 침착하게 해결책을 찾기로 했다.


"That’s strange. I have a confirmation email. Would you mind checking again?"

(이상하네요. 확인 이메일이 있는데요. 다시 한번 확인해 주시겠어요?)


호텔 직원이 다시 검색한 후 답변했다.


"Ah, I see the reservation now. It was under your company’s name.

 I apologize for the confusion."

(아, 예약이 확인되었습니다. 회사 이름으로 되어 있었네요. 혼란을 드려 죄송합니다.)


이 대리는 친절하게 대응한 호텔 직원에게 감사 인사를 전했다.


"No problem at all. Thank you for your help!"

(괜찮습니다. 도와주셔서 감사합니다!)


이 대리는 문제를 원만하게 해결하고 편안하게 체크인할 수 있었다.


호텔에서 예약 문제가 발생했을 때, 당황해서 "That’s impossible!" (그럴 리가 없어요!)라고 말하기보다, "Would you mind checking again?" (다시 확인해 주시겠어요?)처럼 침착하게 요청하면 더 원활한 해결이 가능하다.


출장 중 예상치 못한 상황에 대비해, 오늘 배운 표현을 기억해 두자!



이상헌 객원기자

0
기사수정
  • 기사등록 2025-03-14 10:44:16
기자프로필
나도 한마디
※ 로그인 후 의견을 등록하시면, 자신의 의견을 관리하실 수 있습니다. 0/1000
오늘의 주요뉴스더보기
기술보증기금
부산은행
부산광역시 상수도사업본부
동양야금공업
원음방송
모바일 버전 바로가기