기사 메일전송
기사수정

(영화 '협상' 의 홍보 포스터 사진제공=sns)


박상무는 해외 파트너사와의 중요한 계약 협상을 위해 영국으로 출장을 떠났다.

협상이 순조롭게 진행되던 중, 파트너사 측에서 예상치 못한 조건을 제시했다.


"We would like to add a clause regarding penalty fees for delayed deliveries. 

Is that acceptable to you?"

(저희는 납품 지연에 대한 패널티 조항을 추가하고 싶습니다. 이게 가능할까요?)


박상무는 이 조건이 회사에 불리할 수 있다고 판단했지만, 협상을 깨지 않고 해결하려고 했다.


"I understand your concern, but a penalty clause could be problematic for us.

 Can we discuss alternative solutions, such as a performance-based incentive instead?"

(귀하의 우려를 이해합니다만, 패널티 조항은 저희에게 문제가 될 수 있습니다. 

대신 성과 기반 인센티브와 같은 대안을 논의할 수 있을까요?)


파트너사 측은 잠시 고민한 후 답변했다.


"That’s a reasonable suggestion. Let’s explore the details of a performance-based incentive."

(합리적인 제안입니다. 성과 기반 인센티브에 대한 세부 사항을 논의해 보죠.)


협상은 계속되었고, 결국 양측 모두 만족할 수 있는 합의점을 찾았다.


"Thank you for your flexibility. I believe this agreement will benefit both parties."

(유연하게 협상해 주셔서 감사합니다. 이 계약이 양측에 도움이 될 것이라 믿습니다.)


박상무는 협상을 성공적으로 마치고, 회사에 좋은 결과를 보고할 수 있게 되었다.


비즈니스 협상에서 예상치 못한 조건이 제시될 때, 단순히 "We can’t accept that" (저희는 그것을 받아들일 수 없습니다)라고 말하기보다, "Can we discuss alternative solutions?" 

(대안을 논의할 수 있을까요?)라고 제안하면 더 나은 해결책을 찾을 수 있다.


협상 중 발생하는 문제를 해결하기 위해, 오늘 배운 표현들을 꼭 기억하자!


이상헌 객원기자

0
기사수정
  • 기사등록 2025-03-13 10:47:15
기자프로필
나도 한마디
※ 로그인 후 의견을 등록하시면, 자신의 의견을 관리하실 수 있습니다. 0/1000
오늘의 주요뉴스더보기
기술보증기금
부산은행
부산광역시 상수도사업본부
동양야금공업
원음방송
모바일 버전 바로가기