기사 메일전송
기사수정


김과장은 글로벌 고객과의 중요한 계약을 위해 독일로 출장을 가야 했다. 

하지만 체크인 카운터에서 예상치 못한 문제가 발생했다.


"Excuse me, my luggage exceeds the weight limit. What can I do?"

(실례합니다, 제 수하물이 무게 제한을 초과했는데, 어떻게 해야 하나요?)


항공사 직원이 답했다.


"I'm sorry for the inconvenience. 

You can either pay an extra fee or remove some items to meet the weight limit."

(불편을 드려 죄송합니다. 추가 요금을 지불하시거나 무게 제한에 맞게 

일부 물품을 제거하실 수 있습니다.)


하지만 김 과장은 중요한 문서와 샘플을 모두 가지고 가야 했기에 

추가 요금을 지불하기로 결정했다.


"I need to bring all these items for a crucial business meeting.

I’ll pay the extra fee."

(중요한 비즈니스 미팅을 위해 이 물품들을 모두 가져가야 합니다. 

추가 요금을 지불하겠습니다.)


항공사 직원은 추가 요금을 처리하며 안내했다.


"Thank you for your understanding. 

Here’s your receipt, and your luggage will be checked in."

(이해해 주셔서 감사합니다. 여기 영수증입니다, 

그리고 수하물을 체크인해 드리겠습니다.)


김 과장은 급한 상황을 무사히 해결하고 탑승 수속을 마쳤다.


해외 출장 중 수하물 문제는 흔히 발생할 수 있다. 이때 단순히 "Can I pay for the extra weight?" (초과 무게에 대해 요금을 지불할 수 있나요?)라고 묻는 것보다, "What can I do?"라고 질문하면 더 다양한 해결책을 들을 수 있다.


출장 중 수하물 문제로 당황하지 않도록, 오늘 배운 표현들을 꼭 기억하자!



이상헌 객원기자

0
기사수정
  • 기사등록 2025-03-10 17:16:58
기자프로필
나도 한마디
※ 로그인 후 의견을 등록하시면, 자신의 의견을 관리하실 수 있습니다. 0/1000
최신뉴스더보기
15분도시 부산
한국도로공사_졸음쉼터
BNK경남은행 배너_리뉴얼
부산시설공단
대마도 여행 NINA호
2024_12_30_쿠쿠
기술보증기금
은산해운항공 배너
한국수소산업협회
부산은행
동양야금공업
모바일 버전 바로가기